樂古Nakuz

標題: 簡單和日本人交易的方法 [打印本頁]

作者: y1637892    時間: 23-1-2010 12:25
標題: 簡單和日本人交易的方法
本帖最後由 y1637892 於 7-5-2011 12:07 編輯

簡單和日本人交易的方法...

玩日巨總要賣野...
平野就冇問題...
要用銀票同人地交易就唔知點好...
總不能只和香港人交易...
所以..今次我教大家的方法...
只要你將d羅馬拼音(其實都係英文字)抄低打番出黎就冇問題啦...

用這個輸入法→[attach]378256[/attach]
控制台→語言→設定→或[attach]378257[/attach]
→新增→日文[attach]378258[/attach]
         [attach]378259[/attach]

羅馬字既打法就係將d拼音打哂出黎然後禁空白鍵....
會變成甘[attach]378254[/attach]
禁下制係選字(通常都唔使用)[attach]378255[/attach]


譬如你想賣件貨出去...                                          
                                                                        
わたしは(物品)(幾多件)つあります      
watashiha(物品)(幾多件)tsuarimasu     
→  わたしは      霊獣(の)魂        5つあります(我有5個幻魂)
→  watashiha  reijuu(no)tamashii  5tsuarimasu

あなたに売ることを望みます (期望能賣給你)
anataniurukotowonozomimasu

想簡單d可以用下面呢句(不過冇甘有禮貌)
売り 希望  (這個我不知道對不對...不過日本人好似睇得明-.-)
uri    (中文字用速成打啦)

如果對方超重...或許你超重...就用呢句...             (中文字用速成打)
にもついっばいです(荷物一倍です)     或→    重量が超過します
nimotsuibbaidesu                                            ga      shimasu

如果要人地等陣...或者人地要你等等...就係呢句
待ってください(まってください)
mattekudasai

又如果你掛賣緊野...有日本人走黎同你講..點好?
甘梗係睇下佢講咩先啦...
[attach]378235[/attach][attach]378238[/attach]
睇住呢個表...查下d羅馬拼音打番出黎...http://www.excite.co.jp/world/chinese/
去翻譯網查下咩意思先(上面個網7成準啦...冇可能100%既翻譯網架)

如果一睇就知人地想賣咩比你...就用呢句(中文字用速成用打)            に→ni って→tte さい→sai
ぜひほしいです 取引してください   (我想要..請交易)       或→ 私に売って下さい(請賣給我)   
zehihoshiidesu           shitekudasai                                         watashiniuttekudasai

如果想求人地(譬如賣野加價或者買野減價)
お願いします
onegaishimasu

如果想問人地幾錢得唔得
780mできますか? (7億8可以嗎?)       或→780mいいですか?(7億8好嗎?)
             dekimasuka                                                  iidesuka

問人地賣幾錢
おいくらですか?(多少錢?)
oikuradesuka

最後...買左野或賣完野要講多謝(人地講邊句你就答番邊句..因為程度不同)
どもです         或→ありがとうございました
domodesu                               arigatougozaimashita

如果人地已經打左多謝...你可以講番
こちらこそ(彼此彼此)
kochirakoso

最後的最後...如果有要問問題想知日文點講...就係到問啦....
如果有d咩打錯打漏冇講到...請通知我...
作者: hihicat    時間: 23-1-2010 12:50
你貼親既都係好野黎@@回左先
作者: tales9426    時間: 23-1-2010 20:42
支持你! @@
同日本人買賣,真係幾膽戰心驚下 -_______-
有次同日本人買完野我主動同佢講ありがとうございました
跟住佢講番句野黎回我,但我睇唔明,跟手去excite打出黎查番
意思大約係彼此彼此/大家咁話  XD
作者: [S]蜻蛉-3-    時間: 23-1-2010 21:09
真系吾讚吾得..!! 好波你系得既=]
作者: 1123560    時間: 24-1-2010 16:21
但係我唔明點樣可以係遊戲入面打....
出面就轉到...入面就唔知點轉
作者: y1637892    時間: 24-1-2010 18:23
但係我唔明點樣可以係遊戲入面打....
出面就轉到...入面就唔知點轉
1123560 發表於 24-1-2010 16:21


Alt+Shift就可以轉日文啦
作者: 1123560    時間: 24-1-2010 22:55
但係仲要出番去點手寫...
有冇方法係遊戲入面點手寫?
作者: y1637892    時間: 25-1-2010 20:19
但係仲要出番去點手寫...
有冇方法係遊戲入面點手寫?
1123560 發表於 24-1-2010 22:55

你抄低d羅馬拼音就甘打入去就得啦
作者: ken25532995    時間: 27-1-2010 08:53
都幾有用 可以邦到好多新手
作者: WinG_YU    時間: 30-1-2010 23:10
唔該大大 無私分享
作者: sanadajack    時間: 9-2-2010 21:09
我想問點查d字咩羅馬拼音?
and樓主咩ser?
作者: y1637892    時間: 10-2-2010 12:30
我想問點查d字咩羅馬拼音?
and樓主咩ser?
sanadajack 發表於 9-2-2010 21:09

其實係我知哂d50音點打...
不過你可以用呢個網http://nihongo.j-talk.com/kanji/
我係布袋
作者: y1637892    時間: 5-7-2010 21:59
推帖...有人需要這篇東西@@
作者: peterlam33    時間: 5-7-2010 22:37
yo,點解你唔教埋 片假?
片假都系難點,應該教埋好d
而漢字都系煩=.=

總之,   どもありがとございまて
作者: [S]lawrenceng    時間: 5-7-2010 23:14
實用。
雖然我多數不會用。
作者: 黑暗流星    時間: 6-7-2010 09:32
咁如果要收轉得雞女係唔係咁講:
募集)転業可能の獸使い
作者: y1637892    時間: 6-7-2010 09:55
咁如果要收轉得雞女係唔係咁講:
募集)転業可能の獸使い
黑暗流星 發表於 6-7-2010 09:32

醒wo...甘交易既時候要睇清楚d la
作者: 醉曖乂櫻    時間: 6-7-2010 22:47
你貼親都好野泥..我想將個POST封左黃金POST><"!
作者: 凱乂    時間: 8-7-2010 23:00
本帖最後由 凱乂 於 8-7-2010 23:04 編輯

有野打錯WO 樓主
1. 幻靈係1個 唔係1つLO  (1つ都得既  文法上錯姐 日本人都睇得明既)
2. にもついっばいです(荷物一倍です)    應該係 にもつ”も”いっ”ぱ”いです(荷物”も”一”杯”です)先岩
  唔係 いっ”ば”い LO   係いっ”ぱ”い 拼音係ippai   漢字係 一”杯 ” LO  
  唔係一”倍”呀
3. ぜひほしいです (取引してください   我想要..請交易)  睇唔明LO  
    ほしい-》欲しい  
  私は欲しいです取引してください   先岩LO   用ぜひ怪怪地LO
4.おいくらですか?(多少錢?) -> いくらですか   就得嫁啦
  日文係無『?』嫁  唔好加上『?』
  個『か』已經代表左『?』 如果加上『?』等於問2次
5. どもです  domodesu  <-  咩尼加?
  係 ”どうも”  LO 唔係 ども  拼音係doumo 重有唔洗加です  
  唔好以為咩都上 です就禮貌D先得嫁
P。S 。   ありがとうございました  可以打成->有難う御座いました

可上5點錯左  希望樓主更改
作者: y1637892    時間: 9-7-2010 16:42
本帖最後由 y1637892 於 9-7-2010 16:49 編輯
有野打錯WO 樓主
1. 幻靈係1個 唔係1つLO  (1つ都得既  文法上錯姐 日本人都睇得明既)
2. にもついっば ...
凱乂 發表於 8-7-2010 23:00

1つ可能真係錯..不過明就得la..

2.這是一位日本人同我講的...有錯也不是我錯
另外..ibbai也可以打到 「一杯」
如果要轉..我會用 買いたいです(想買)

3.這句也是

4.同日本人密語佢地都有用問號wo?
仲有..か等於中文的「嗎」..你用「嗎」不加問號不奇怪嗎?

5.どもです係有次我賣野比日本人佢地講的...
仲有...ありです(等於ありがとう)都係...呢d應該係日文既潮語...
我地係玩game..唔係專登學日文..用潮語有咩唔岩?
仲有..う係日文好似可有可無...有時見d日本人都唔打的
作者: 凱乂    時間: 9-7-2010 20:28
。。。。。樓主甘講既  我路過既都無野好講(對於1,2,3,4)
不過5我覺得有問題LO
潮語潮到用埋敬語都係第一次聽到
可能真係有  但係我唔清楚
同埋日本既年青人大多數都唔鐘意用敬語嫁LO
ありし我都聽過既ありです  既話真新奇
重有你話打機姐又唔係真係學日文
甘你都要講返果真既比人知嫁
前面有人回どもありがとう 又潮語?港式日文?
唔打唔一定係唔重要LO    就算打中文都成日打溜字啦
作者: 走到最後    時間: 13-7-2010 11:38
樓主真係好有心...
作者: y1637892    時間: 14-7-2010 09:47
本帖最後由 y1637892 於 14-7-2010 09:50 編輯
。。。。。樓主甘講既  我路過既都無野好講(對於1,2,3,4)
不過5我覺得有問題LO
潮語潮到用埋敬語都係 ...
凱乂 發表於 9-7-2010 20:28


琴晚賣野比日本人...甘岩就有人講ありです...
順便講下個表情符號...m=手 (_)=頭
m(_)m =....你想像下就明了

[attach]427950[/attach]
作者: 細適    時間: 16-7-2010 17:23
唔識用日文打謝謝= =
作者: y1637892    時間: 16-7-2010 21:05
唔識用日文打謝謝= =
細適 發表於 16-7-2010 17:23

ありがとう
arigatou
どもです
domodesu
都係解多謝
作者: y1637892    時間: 7-5-2011 11:35
比新手用的參考.....
作者: 髮泥    時間: 7-5-2011 11:49
舊貼比新貼更有用!
作者: y1637892    時間: 7-5-2011 12:07
舊貼比新貼更有用!
髮泥 發表於 7-5-2011 11:49



    邊張新貼?
作者: 髮泥    時間: 7-5-2011 12:11
新手月經post
作者: y1637892    時間: 7-5-2011 12:24
新手月經post
髮泥 發表於 7-5-2011 12:11


貼幾條link黎睇睇
作者: 髮泥    時間: 7-5-2011 12:26
懶, 唔想貼 =.=
作者: finaldream    時間: 7-5-2011 12:32
貼幾條link黎睇睇
y1637892 發表於 7-5-2011 12:24 PM

尋晚我都自己親手del了自己開的一個帖=]
作者: 乂小。﹏夢    時間: 7-5-2011 18:55
真係多謝大大...
作者: y1637892    時間: 9-5-2011 13:43
舊貼比新貼更有用!
髮泥 發表於 7-5-2011 11:49


可惜xx星唔認同...硬係要搵方法扣我分-.-
作者: chris001409    時間: 9-5-2011 15:14
唉...符號人好心無好報
作者: 赤の雪    時間: 9-5-2011 15:28
呢幾日真係多事- -

可惜xx星唔認同...硬係要搵方法扣我分-.-
y1637892 發表於 9-5-2011 13:43



    你真係好慘,咁都比人扣咁多分
作者: finaldream    時間: 9-5-2011 16:02
樓主可以教我一d物品的打法-,-?
但我唔知乜事打唔到日文
作者: y1637892    時間: 9-5-2011 16:05
樓主可以教我一d物品的打法-,-?
但我唔知乜事打唔到日文
finaldream 發表於 9-5-2011 16:02


請舉例..有d可以用漢字代替

甘你出唔出到 J A ←甘既字?(輸入法個位)
作者: finaldream    時間: 9-5-2011 16:06
請舉例..有d可以用漢字代替

甘你出唔出到 J A ←甘既字?(輸入法個位)
y1637892 發表於 9-5-2011 04:05 PM

舊鐵炮 舊短弓 高級武器 轉得兵

我比條LINK你睇睇可以?http://www.nakuz.com/bbs/viewthread.php?tid=4154416&extra=&page=1
作者: y1637892    時間: 9-5-2011 16:11
舊鐵炮 舊短弓 高級武器 轉得兵

我比條LINK你睇睇可以?
finaldream 發表於 9-5-2011 16:06


古 鐵炮  古 短弓
高武你可以用 Lv82扇 之類代替..
轉得兵就    募集 轉業可能 +兵名(要自己查正確既名..可以去請兵個度睇)
作者: finaldream    時間: 9-5-2011 16:12
古 鐵炮  古 短弓
高武你可以用 Lv82扇 之類代替..
轉得兵就    募集 轉業可能 +兵名(要自己查正確既名. ...
y1637892 發表於 9-5-2011 04:11 PM

先多謝了...
看了那影片嗎... 因為真的十分煩惱
作者: y1637892    時間: 9-5-2011 16:14
先多謝了...
看了那影片嗎... 因為真的十分煩惱
finaldream 發表於 9-5-2011 16:12


看了..你是在轉了 J あ 之後咩字都打唔到?
你試下入巨商得唔得?
作者: finaldream    時間: 9-5-2011 16:14
看了..你是在轉了 J あ 之後咩字都打唔到?
你試下入巨商得唔得?
y1637892 發表於 9-5-2011 04:14 PM

試過了
乜野字都打唔到
作者: hi7of3of2bb1ke1    時間: 10-5-2011 12:27
速成我都打唔到 變亂碼
作者: y1637892    時間: 10-5-2011 12:36
速成我都打唔到 變亂碼
hi7of3of2bb1ke1 發表於 10-5-2011 12:27



    9成9冇開app la
作者: hi7of3of2bb1ke1    時間: 10-5-2011 17:33
9成9冇開app la
y1637892 發表於 10-5-2011 12:36



    我個APP 同網上教學果D都唔同樣
SET極都SET唔到
作者: BBCE    時間: 10-5-2011 18:19
點set唔到法
作者: kw5b31    時間: 10-5-2011 22:35
支持支持 支持^_^
作者: narutooscar    時間: 14-5-2011 12:33
WIN7點安裝?
新增日文 都係打唔到
點算?
作者: 自由萬歲    時間: 22-5-2011 10:34
升番上去 比人睇
作者: 『玩出我天地』    時間: 22-5-2011 19:41
thx,好有用!!!!!!
作者: VictoryX-)    時間: 4-7-2011 21:20


講完之後都唔知佢講咩{:13_684:}
作者: y1637892    時間: 5-7-2011 08:28
講完之後都唔知佢講咩
VictoryX-) 發表於 4-7-2011 21:20


有緣的話請多多關照  再見
作者: VictoryX-)    時間: 5-7-2011 13:16
有緣的話請多多關照  再見
y1637892 發表於 5-7-2011 08:28


原來係咁解/_\
咁如果我唔答佢 係咪好冇禮貌:-O
作者: y1637892    時間: 5-7-2011 14:47
原來係咁解/_\
咁如果我唔答佢 係咪好冇禮貌:-O
VictoryX-) 發表於 5-7-2011 13:16


唔熟既可以唔答...通常人地講88我都唔應..fd先應
作者: lok20004    時間: 19-7-2011 01:37
我係隻game入面打唔到日文 佢只可以比我打英文 我想改名都改唔到
改 会いたかつた  ←ーーーー
作者: 囧爺    時間: 30-7-2011 20:37
ー  <--呢個平假音係咩
作者: 傻頭    時間: 30-7-2011 21:18

囧爺 發表於 30-7-2011 20:37


這個只是片假名的長音
作者: 囧爺    時間: 30-7-2011 21:39
甘點打
作者: __維他`    時間: 28-8-2011 22:10
**你係得既...我都學左吾小
作者: Kai〞森    時間: 29-8-2011 14:16
好有用呀符號@v@
每次都係 幾多億可能? 甘去同佢交易...
作者: 天地無極    時間: 2-3-2012 00:27
呢D基本野既PO吾可以沉~~
作者: 乂軒少    時間: 9-8-2012 09:07
支持你!
作者: 巨商大佬    時間: 17-4-2013 21:35
哇- -真係博學  日文我諗要報班學`就方便好多
作者: 613123    時間: 4-9-2014 16:07
獲益良多




歡迎光臨 樂古Nakuz (http://vacancies.nakuz.com/) Powered by Discuz! X3.2